English (US/UK) Voiceover & Dubbing

English

Official Language in 58 Countries

us flag
gb flag
ca flag
au flag
nz flag
ie flag
za flag
ag flag
ai flag
as flag
bb flag
bm flag
bs flag
bw flag
bz flag
ck flag
dm flag
fj flag
fk flag
fm flag
gd flag
gh flag
gi flag
gm flag
gu flag
gy flag
hk flag
in flag
jm flag
ke flag
ki flag
kn flag
ky flag
lc flag
lr flag
ls flag
mh flag
mp flag
ms flag
mt flag
mu flag
mw flag
na flag
ng flag
nr flag
nu flag
nz flag
pg flag
ph flag
pk flag
pn flag
pw flag
rw flag
sb flag
sc flag
sg flag
sh flag
sl flag
ss flag
sz flag
tc flag
to flag
tt flag
tv flag
tz flag
ug flag
vc flag
vg flag
vi flag
vu flag
ws flag
zm flag
zw flag
er flag
sd flag
bq flag
sx flag
pr flag
cx flag
io flag
je flag
im flag
nf flag
tk flag
gs flag
gg flag
um flag

Connect with English-speaking audiences worldwide through our professional US and UK English dubbing services. We ensure your content resonates with viewers while maintaining its original impact.

Why Cultural Authenticity Matters

Your audience speaks English – just like us! But that doesn’t mean they have the same cultural identity. They may be from Canada, Australia, New Zealand, South Africa, or one of the four countries in the United Kingdom. To connect with these listeners and viewers, you need more than a translation app or dictionary – you need authenticity.The linguists at SPG Studios are acutely aware of how word choice, phrasing, and accents influence perception and meaning. Our English-language specialists and voice talent deliver that nuance and context. Moreover, their work passes through both peer review and quality control to ensure the finished product is culturally relevant and immersive.The result is high-quality localization, and it’s what SPG has done for over 30 years for clients as diverse as film studios, gaming companies, universities, web content providers, Fortune 500 companies and the ad agencies that serve them.

Voice actor in studio

Featured talent demos in English

Norman
0:00 / 0:00
Antonia
0:00 / 0:00
Greg
0:00 / 0:00
Alexia
0:00 / 0:00

Featured talent demos in English (US)

Bob
0:00 / 0:00
Allison
0:00 / 0:00
Rebecca
0:00 / 0:00
Adam
0:00 / 0:00
PlayStation
JBL
Disney
HBO
Nike
Headspace
Pipedrive
Warner Bros

What are the key differences between US and UK English dubbing?

How do you cast for specific regional US or UK accents?

Can you adapt scripts to be culturally relevant for either the US or UK?

Why is choosing the right English variant so important?

Do you offer services beyond dubbing for English?

Voice Samples From Our Most Requested Languages

Looking for foreign-language translation services? Have a film, TV show, commercial, marketing video, video game, or e-learning content you want to localize? Contact us directly for a quote or to discuss your project.

Which Languages are you interested in? (Hold Ctrl or Command Key to make multiple selections.)

ServicesThatSpeakYour Industry'sLanguage

Let's Talk

Ready to take your content global? Our team of experts is here to help you connect with audiences worldwide. Get in touch to start your project.

Have a question? Get in touch.

We'll get back to you as soon as possible.